Развитие компетенций менеджера проекта или не PMBOK-ом единым!

МО PMI запускает проект по переводу на русский язык стандарта о развития компетенций менеджера проекта - Project Manager Competency Development Framework – Second Edition (а вы знали что такой стандарт существует?;).

Процитирую менеджера нашего проекта:
*Стандарт исходит из того, что компетенции менеджера проекта напрямую влияют на исполнение проекта.
Он освящает:

  1. Что такое компетенции
  2. Создание структуры развития компетенций менеджера проекта
  3. Различные блоки компетенций
  • Знания в области управления проектами и компетенции исполнения
  • Личностные компетенции
  • Развитие компетенций

Учитывая формирование в некоторых российских организациях специализированных подразделений, включающих десятки и сотни менеджеров проектов, подобный стандарт безусловно заслуживает внимание к себе.
*

Костяк команды уже есть - это участники предыдущего проекта по переводу стандарта по управлению портфелями.

Чтобы работа шла более эффективно в первую очередь и на более сложные работы будут привлекаться волонтеры с релевантными навыками (хороший английский, знания стандартов PMI, опыт переводов, участие в предыдущем проекте перевода).
Но мы рады и всем другим волонтерам - просто для эффективности исполнения проекта мы не можем гарантировать что все желающие будут привлечены (работы не так много - стандарт небольшой) и что всем привлеченным будет дана равная работа (новичкам скорее всего будет дана более простая работа по вычитке уже переведенных разделов).

Если вам интересно поучаствовать в проекте перевода и вы готовы уделять для этого каждую неделю хотя бы 1 (это необходимый минимум), а желательно 2 или более часов своего времени на протяжении нескольких месяцев то пишите мне или менеджеру проекта Александру Ревину

Из бонусов:

  • интересный опыт участия в волонтерском проекте в распределенной командой
  • имена участников команды кто внес существевнный вклад будут упомянуты в изданном стандарте
  • вы сможете зачесть до 45 PDU необходимых для получения или поддержания статуса PMP

Наши планы:

  • до НГ подготовить инструкции и техническую платформу для перевода
  • в новом году сначала сделать перевод и выверку глоссария, а затем переводить и вычитывать другие главы распределив их между участниками
  • ожидания по длительности проекта - полгода

Пишите!

Смотрите также: